汉语拼音的新补充

王志勇 发表于 2007年11月04日 22:39

从小学到初中、到高中、到大学,我们的语文根据《汉语拼音方案》的汉语拼音是否已经是完美的汉语拼音呢?在做这个讨论的时候,请暂时将教学大纲放一放,在这里做4点补充。(实际上是做三点修正,做一点补充)

1、眼、烟、沿、盐、验、言、演、严、燕、咽、淹、炎、掩、厌、岩、研、延,这些字,当前的汉语拼音是yan(yān、yán、yǎn、yàn)。按照汉语拼音的拼读规律,先读y,再读an,连起来组成“烟”字。然而,在汉语拼音中,yan的这个拼法实际是错误的,因为它不符合汉语拼音的拼读规律。而“烟”字正确的拼读方法应该是,先读y,再读en,也就是:衣→恩=烟。而不是:衣→安=烟。如下表:

文字当前的汉语拼音实际的拼音
yān(y→ān)yēn(y→ēn)
yán(y→án)yén(y→én)
yǎn(y→ǎn)yěn(y→ěn)
yàn(y→àn)yèn(y→èn)

这是怎样发现的呢?因为恰好在韩国语和粤语有yan这个拼音,然而韩国语和粤语的读法符合拼音的拼读规律,与普通话的“烟”的读法是不一样的。这个“错误”在得不到修正的时候,暂且认为yan是汉语拼音里唯一的特殊用法。而汉语的“yang”的拼法与读法,是完全一致的。

粤语实例如下表:

文字广州话拼音
因、欣、恩、姻、甄、昕yen1
隐、忍yen2
yen3
人、仁、寅yen4
引、瘾、蚓yen5
刃、韧、胤、纫、衅yen6

说明:汉语的a的发音只有一种;粤语的a的发音有2种,与英语类似,粤语的a分别记作e和a。e相当于英语的[],a相当于汉语的a,也相当于英语的[]。所以,粤语的“pen”与汉语和“pen”的读音是有区别的。粤语既有pen(如这些字:喷、频、贫),也有pan(如这些字:攀、盼、扳),以这些例子来说明e在粤语中的正确读音。

韩国语:

文字读音近似的中国语言
粤语的“因”
普通话的“央”

2、《汉语拼音方案》韵母表的iu,根据拼读规律,i→u(衣→乌),目前的方案得到的是“优”,也就是iu读作“优”。而实际上,i→u连读得到的是另外的一个音,如粤语的“要”、“扰”,而不是普通话的“优”。普通话的iu,读音与英文的U类似,英文U的音标是[ju:],所以普通话中的iu,应该用ieu代替。请注意,普通话的ie(ye)相当于英语的国际音标[j],所以这里用ieu。“有”(yǒu)的发音也类似于普通话中的iu,所以iu也可以用iou代替,ieu和iou在普通话中的读音类似。汉语拼音实例:

文字当前的汉语拼音实际的拼音
dīudīeu (或dīou)
níuníeu (或níou)
jǐujǐeu (或jǐou)
líulíeu (或líou)

我们已经非常习惯iu,如果使用ieu、iou,也许会很不习惯。

3、《汉语拼音方案》韵母表的ui,根据拼读规律,u→i(乌→衣),目前的方案得到的是“威”,也就是ui读作“威”。而实际上,u→i连读得到的是另外的一个音,如英语的we[wi:]、或韩国语的위,而不是普通话的“威”。普通话的iu,应该用wei,或uei代替。汉语拼音实例:

文字当前的汉语拼音实际的拼音
guìgwèi (或guèi)
cuīcwēi (或cuēi)
duìdwèi (或duèi)
tuītwēi (或tuēi)

4、“二”的发音,普通话的口语里并不是“èr”,而是“a”的卷舌,相当于美式英语的ar的发音,如sharp、hard等等。因此,我建议《汉语拼音方案》增加ar的韵母,“二”的拼音就可以拼作àr。

22条评论:
1   scissor 2007-11-06 16:48
不知是不是口音问题,按我的普通话发音,衣→恩,都是“音”
而连读 衣-安:才是,烟
2   自由勇 2007-11-06 21:23
应该不是口音问题(不知道老兄指的是我的口音问题,还是你的口音问题?呵呵。我们之间应该不会有口音的问题)
按照我的普通话发音,衣→恩(或摁)=烟。音(yin)应该是:衣→n。

顺便提到“嗯”,按照我的普通话发音是“n”,而新华字典是“ng”。(事实上n和ng在一些语言里,分别是非常大的,n和ng的重要区别在于,因为有g,所以ng读到最后会将喉咙闭一下而结束这个字的发音。同时,听到真正的n和ng的单独发音,或者它们组成声母或韵母,差别是很大的(普通话的声母有n,而粤语的声母既有n,也有ng;韩国语和日本语都有ng,在连读时候,会将ng与下一个字连起来,相当于将ng作为声母),普通话里的yin和ying的发音差别也是个不错的例子。而在普通话里,n和ng单独这个韵母的时候,读音感觉不出来差别,一旦用正确的读法来读ng,反而觉得别扭)。

3   自由勇 2007-11-06 21:29
连读衣→安,这正是本文要修正的普通话里的错误拼法。如果学习过韩国语和粤语,会很容易体会到这一点。因为在粤语中,衣→安,会得到另外的一个音,不是相当于普通话的“烟”,而是粤语的“因、欣、隐、人”。

如果问讲普通话的人,连读“衣→安”是什么?我相信1万个人里,有9999个人会认为是“烟”,因为教科书、考试题、新华字典一直都是这样。如果反复多看本文的讨论,学习一下粤语的“因”、“人”的发音,就会看到真相。

衣→安、衣—→安、衣——→安、衣———→安(再拉长一些),请重复多拼几十次,可能无意中会拼出它的正确发音。之所以很容易拼出“烟”,我觉得还有另一种可能,就是对汉语拼音太自信了,或者认为它太完美了(我也对汉语拼音非常自信,认为它很完美、至高无上)。自信到认为对汉语拼音已经掌握到熟练得不能再熟练的程度,所以在拼“衣→安”的时候,嘴上是这样拼,可是心里想的却是“衣→延”,也就是拼的是“y→这个错误的yan”,所以“烟”会脱口而出。
只要单纯地再多拼衣→安、衣→安、衣→安、衣→安,直到拼出不是“烟”为止。

4   aw 2007-11-09 10:18
好文章!!!
5   自由勇 2007-11-09 12:09
Thanks:)
6   scissor 2007-11-10 21:58
我觉得是这样,汉语拼音是用来给汉语普通话的发音注音的一种工具。它并不是给广东话或者其它方言和语言设计的。
全国很多地方的方言发音都有现代普通话不包含的音,所以不能因此而说汉语拼音有问题(当然,这个在学术界有争论,但至少按其规则是正确的),只是我们可能把它用错了地方:)
7   自由勇 2007-11-10 23:21
你没有理解我在本文的本意,所以你会谈到“它并不是给广东话或者其它方言和语言设计的”,“全国很多地方的方言发音都有现代普通话不包含的音,所以不能因此而说汉语拼音有问题”。我的本意是:汉语拼音当然不是给其它方言、其它国家的语言设计的,它们都有各自的拼音方案以及拼读规则。但是恰恰是有一个拼法相同,读法却很不同的拼音,就是普通话的yan的问题。这里只是具体讨论yan的问题,而没有涉及到语言种类的问题。团结是非常神圣的。
这有待于在标准普通话环境长大的老兄亲自了解过粤语中“因”“印”这些字的发音才可以体验到究竟问题的对错。(我也是在标准普通话环境长大)
如果仍然坚持你的观点,这个问题可以先放下,我们保留各自的观点。

这有点像太阳系的行星,过去都认为是九大行星,直到2006年才发现冥王星其实比月亮还小,所以太阳系是有八大行星。
http://news.xinhuanet.com/tech/2006-08/17/content_4971866.htm

8   自由勇 2007-11-11 00:04
这个讨论是很有用的,所以我才会把这篇文章写出来。
希望我们可以愉快地面对这次讨论:)这条路可能会有一些颠簸。
非常感谢参与:)
9   王稼丰 2007-11-11 03:15
先生的一些表述不够规范,于是很容易被误解和被批评,并且汉语拼音方案针对的是所谓的“规范的现代汉语”,又附带了很多说明,于是中小学的教学还可以使用。粤语的发音比较复杂,用声韵或者国际音标加上四角标圈法才能完整的标识。
拼法相同读法不同还可能会涉及到音位的设立。
现代汉语中学教学语法体系和汉语拼音方案一直是被批评的。
10   自由勇 2007-11-11 08:43
有一些表达的确不够规范,thanks:)
11   delight 2007-12-15 15:06
不錯^^

不過建議可以去研究一下注音(台灣人用的拼音). 他們的拼法跟我們的也不大一樣. 例如 "炯" 這個字, 我們是 j-i-ong, 他們是 j-v (u+2點的) - eng.

12   杨上当 2007-12-19 16:10
正如作者所说:我们已经习惯,所以就将错就错吧……
还有,普通话的ong其实也有问题,学过粤语的就知道,粤语里的ong和ung是截然不同的,而普通话的ong实际上就是粤语的ung。
13   LUAIQIN 2008-02-08 21:25
终于有人提出了有关Yan这个音节的问题,真是太高兴了!谢谢作者给了这么一个讨论的平台,我会一直关注这个问题的。
一直以来在教学这个音节时,我都很困惑,yan似乎不能拼读,也不是整体认读,怎么教呢?我只好让学生死记这个音:Y和AN就读"烟"。不知专家会如何解释这个问题呢?也不知到哪儿去请教专家,
另外,还有"bo,po,mo,fo"这几个音也不能用两拼法读吧,请赐教!
14   自由勇 2008-02-08 21:52
很感谢支持!:)我也终于见到认真研究此问题的读者。
不过“bo,po,mo,fo”的拼法,我觉得可以,因为o在汉语中的读音是wo。元音在语言中的定义读音,是可以的,比如e在粤语中的读音定义为[]。
15   自由勇 2008-02-08 22:01
附:o在粤语中的读音与英文[]的读音一样,日本语中的お的读音也与英文[]的读音一样,韩国语中的어的读音也与英文[]的读音一样。
o在汉语中的读音定义为wo。
通过多种语言进行比较,很有好处。
16   lostkick 2008-04-09 10:44
教妈妈学拼音找到这里。不能转吗?我已COPY下了。谢谢!
17   任我行 2008-10-22 16:29
yan为简形,全形为yian ,y和i同音,故省略之。
18   广东大猫 2009-01-14 15:33
眼、烟、沿、盐、验、言、演、严、燕、咽、淹、炎、掩、厌、岩、研、延,这些字,当前的汉语拼音是yan(yān、yán、yǎn、yàn)。这是没错的。这个拼音实际上是yian,由于普通话里没有yan这个音,只有ran,所以,yian简写为yan。同样道理,所有的yian(g)、yiao都可以省略 i 。

en的发音是恩,yen只有粤语才有这种发音。普通话只有ren人,而没有yen。

19   一一 2009-04-10 22:34
其实我很为眼、烟、沿、盐、验、言、演、严、燕、咽、淹、炎、掩、厌、岩、研、延,这些字的读音很困惑,我也赞成大家的说法,但是,yian简写为yan我们该怎么去拼读呢?还是直接读?请赐教;谢谢!
20   自由勇 2009-04-10 23:03
大家好!yan的拼法,正如12楼的朋友所说,将错就错,仍然用yan。
“烟”字的读法和实际拼法,正文想表达的是yēn是实际读法,也就是“衣→N(英文字母N的读法)”,也就是衣→恩,连起来就是“烟”。

字典和课本里都是yan,只要大家意识到正文提出的这个问题就好了,正如13楼的老师与我同样发现了这个问题,yan不能拼读,y→an拼读后实际上是另一个音,恰好另外的这个音在其它的方言和外国语里有相同的发音。

21   unaty 2009-05-11 20:48
自由勇我吧你拿到北大中文论坛区讨论一下
22   自由勇 2009-05-11 21:56
最好不要贴过去,以免很多同学误解。
如果你对正文赞同,请在博客这里回复。

发表评论:
名字: (*必填)
博客: (可省)

正文:

  记住信息?

直接发送Trackback到此文章

说明:本评论系统不支持HTML代码。(您的留言需要审核,审核规则请见这里。)

王志勇:程序设计者。
1980-09-26 (38周岁)

版权声明:本博客所有文章,均符合原创的定义,禁止转载,违者将必究;正确的方法是贴原文的标题和网址即可。

Blog存档 Archives

2018年10月
2018年09月(17)
2016年-2017年(9)
2014年06月-09月(10)
2013年 +

2012年 +
2011年 +
2010年 +
2009年 +
2008年 +
2007年 +
2006年 +
2005年09月(4)

Copyright © 2006-2018 auiou.com All rights reserved.
此Blog程序由王志勇编写 已经发布在Arsue